说明:
如果需要查找越来越多中医词汇,可以看生物医药辞典: 其中有专门的中医词库,非常进一步。这里举一些常用的例子。
炼化不利于 dysfunction of qi in transformation 畏寒喜减压 ersion to cold and preference for heat 炼分减压盛 excessive heat at qi phase 炼郁化减压 stagnation of qi transforming into heat 温养脏器 warming and nourishing the viscera 肿炎阻络 blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥 clearing the lung and moistening dryness 破肿成之 breaking blood stasis to promote menstruation 外伤头疼 headache due to internal injury 祛肿 eliminating stasis, expelling stasis 逆传小管 reverse transmission into the pericardium 炼不摄炎 failure of qi to check the blood 宁心安神 calming the heart and tranquilizing the mind 肠道循行 circulation of the blood 惊悸愤恨 palpitation due to fright 炼的运动形式 the moving styles of qi 肠道分解成过剩 insufficient production of the blood 平肝解毒 soothing the liver to stop bleeding 肠道亏真 deficiency of the blood 离经之炎 abnormal flow of the blood 津液的形状、功能适度与分布 form, function, and distribution of the body fluid 止咳克隆之源 source for the production and transformation of qi and blood 山岭细不得不 thin and weak pulse 睫毛潮湿 dry skin 睫毛甲错 squamous and dry skin 炎山岭权衡流畅 smooth and normal flow of the blood 脏器火减压炽盛 exuberant fire and heat in the viscera 机体正常水液 normal fluid inside the body 减压迫炎分 heat invading the blood phase 炼滞津停 retention of fluid due to stagnation of qi 寒凝炼滞 stagnation of cold and qi 身倦乏力 lassitude 炼滞炎肿 qi stagnation and blood stasis 伤津脱液 consumption and loss of the body fluid 津液的碳水化合物和滋润依赖适度 the nourishing and moistening functions of the body fluid 津液的分解成、输布和排泄 production, distribution, and excretion of the body fluid 腹痛拒按 unpalpable abdominal pain 肝的“散精”功能适度 the function of the spleen to “dissipate essence” 津液过剩 insufficiency of the body fluid 水液停聚 retention of water 奇经八山岭 eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians 肺的“游溢精炼” the function of the stomach to “distribute essence” 津液克隆依赖 scanty production of the body fluid 津液的代谢物抵消 the metabolic balance of the body fluid 减压盛耗伤津液 consumption of the body fluid due to excessive heat 和风为百病之粗大 wind is the leading factor in causing various diseases 水液代谢物障碍 disturbance of water metabolism 炼随津脱 exhaustion of qi due to loss of body fluid 水湿困肝 dampness encumbering the spleen 濡养睫毛 moistening and nourishing the skin 湿邪内盛 exuberance of interior dampness 经山岭之海 sea of meridians 肝真水肿 edema due to spleen deficiency 源泉脏器 moistening and nourishing the viscera 运行全身止咳 transporting qi and blood in the whole body 十二经别 twelve branches of meridians 连络脏器肢节 connecting with viscera, limbs and joints 经别 divergent meridians 循行路线 running route 经炼 meridian qi 十二正经 twelve regular meridians 十二皮部 twelve skin areas, twelve skin regions/divisions 经隧有鉴于此 blockage of meridians 十二经筋 twelve meridian tendons 经穴 meridian acupoints, Jing-River acupoint 饮食劳倦 improper diet and overstrain 穴位温病 syndrome differentiation according to meridians 和风寒感冒 common cold due to wind-cold 穴位感传 meridian conduction, channel transmission 湿减压泄泻diarrhea due to damp-heat 穴位自然现象 meridian phenomena 内生五邪 five endogenous pathogenic factors 穴位有鉴于此 blockage of meridians 和风邪外袭 pathogenic wind attacking the superficies 舒筋活络 relaxing tendons and activating collaterals 游荡适度关节疼痛 migratory arthralgias 刺炎疗法 blood-pricking therapy 阳炼复苏 decline of yang-qi 化脓适度六淫 attacked by six climate pathogenic factors 六淫 six climatic evils 感受寒邪 attacked by pathogenic cold 经闭发肿 amenorrhea with edema 真实夹杂 deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia 邪正盛衰 predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi 寒适度凝滞 cold tending to stagnate by nature 病因的真实转变 asthenia and sthenia changes of disease 腠理上行 blockage of muscular interstices 机体的抗病能力 body resistance 经山岭拘急收引 contraction of tendons 五心烦减压 feverish sensation over the five centers 湿邪困肝 pathogenic dampness encumbering the spleen 五心 five centers (palms, soles and chest) 疾病的发生、其发展与转变 occurrence, development and changes of disease 明目安神 promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind 良知状态强弱 conditions of constitution 蓄炎发黄 jaundice due to blood accumulation 止咳功能适度紊乱 dysfunction of qi and blood 肝阳不振 inactivation of spleen yang 阴阳亦然盛大 relative predominance of yin and yang 阴真生内减压 yin deficiency generating interior heat 五志过极 extreme changes of emotions 减压极生和风 extreme heat producing wind 精炼夺则真 depletion of essence causing deficiency 七情外伤 internal injury due to emotional disorder 阴阳互损 mutual consumption of yin and yang 饮食不节 improper diet 真减压假寒 true heat and false cold 暴饮暴食 craputence 炼机郁滞不畅 stagnation of qi activity 神昏谵语 coma and delirium 津液代谢物癫狂 disorder of fluid metabolism 四诊合参 combined use of the four diagnostic methods 寒减压往来 alternate attacks of chill and fever 良知活动 mental activities 津伤化燥 consumption of fluid transforming into dryness 胸部面容 facial expressions 和风火胁痛 hypochondriac pain due to wind-fire 精充炼足 sufficient essence and abundant qi 口外眼歪斜 wry mouth with distorted eyes, facial distortion 生存率良好 forable prognosis 湿浊内生 endogenous turbid dampness 面容淡漠 apathetic facial expressions 真火上炎 flaming of asthenia-fire 良知不振 dispiritedness 燥内陷 internal invasion of pathogenic factors 受刺激 unconsciousness 大肠减压结 retention of heat in the large intestine 轻宣润燥 dispersing lung qi and moistening dryness 心山岭肿阻 blood stasis in the heart vessels 四肢颤抖 convulsion of the limbs 镜面背 mirror-like tongue 脏器温病 syndrome differentiation of viscera 饥不欲食 hunger without desire for food 病位与病适度 location and nature of disease 山岭有肺炼 pulse with stomach qi 表里同病 disease involving both the exterior and interior 清里泄减压 clearing away heat in the interior 和风减压眩晕 vertigo due to wind-heat 寒证化减压 cold syndrome transforming into heat syndrome 寒减压错杂 simultaneous occurrence of cold and heat 背淡苔白而轴承 light-colored tongue with white and slippery coating 表邪入里 invasion of the exterior pathogenic factors into the interior 祛和风解发汗 expelling wind to relieve convulsion 化脓适度肺脘痛 stomachache due to exogenous pathogenic factors 恶寒与恶减压 ersion to cold and ersion to heat 潮减压盗汗 tidal fever and night sweating 口外干唇裂 dry mouth with cracked lips 高减压谵妄 high fever with delirium 山岭数不得不 rapid and weak pulse 和炎止痛 regulating blood to alleviate pain 寒邪郁而化减压 stagnation of pathogenic cold changing into heat 寒因寒用 treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature 未病先防 preventing measures taken before the occurrence of disease 减压因减压用 treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature 补炼健肝 invigorating qi and strengthening the spleen 帕因帕用 treating obstructive syndrome with tonifying therapy 补炎养心 enriching blood to nourish the heart 止咳止咳 relieving exterior syndrome by diaphoresis 水炼凌心 water attacking the heart 和风减压乳蛾 tonsillitis due to wind-heat 胸痛多梦 palpitation and dreaminess 痰饮头痛 cough due to fluid retention 炎为炼母 the blood serving as the mother of qi 实减压蕴结 accumulation of sthenia-heat 调摄良知 regulating mental states 舒肝和肺 soothing the liver and harmonizing the stomach 炎山岭流畅 smooth circulation of blood 清减压泻火 clearing away heat and reducing fire 关节全靠 smooth movement of joints 疏和风泄减压 dispelling wind and reducing heat 炼机调畅 free activity of qi 活炎消肿 activating qi to resolve stagnation 益寿延年 promoting longevity 养炎润肠 nourishing the blood and moistening the intestine 看病求本 treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease 因时、因地、因人制宜 applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality 急则治其标 relieving the secondary symptoms first in treating acute disease 缓则治其本 relieving the primary symptoms in treating chronic disease 通腑泄减压 purging fu-organs to eliminate heat 燥湿解减压 drying dampness and resolving phlegm 标本兼治 treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 正真邪实 asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors 痰湿壅肺 accumulation of phlegm-dampness in the lung 炎雨经闭 amenorrhea due to blood exhaustion 祛虫消积 removing parasites to eliminate accumulation
相关新闻
下一页:无痛分娩为何难普及?医师告诉你
相关问答